杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45505|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD+ {& k& j  w% L! ~$ z

8 H, Q0 N3 K( S' F) ?9 o
% h, g& w3 K8 n3 n, \- R1 k/ d6 C. p英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。5 C& b: U# B; W! ^- D, R: X) X4 h
( S% O. R  v7 l/ r: O+ e7 a/ V
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
  {. E5 H: [& [# p" i' mglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 l9 y- D) z# G* s  R: ~. W2 |% zWe're this close together, just this bit close together, , F- }  i0 E! M# k' i
1 H, G  d9 J5 I; X+ m, G' T4 p
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
, a+ i) |  \1 g0 Adtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai . s7 [' J  ^- ~0 l7 J  u; f+ F! p
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
7 w& [" @1 W$ W* f( B/ u0 u- M+ ]) n+ `. j& Z; e/ D7 ]& @/ h
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป / a. w! v% Y: H, s) j! s' c: |
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
, O; y# B3 W$ g8 mHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
% y8 ^8 Y7 j, M+ ?. t% Y3 O: o: D& a, D# x% D; w1 N
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
0 G5 L+ o7 `% y6 L, t1 s6 C2 Ymâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
( S: }* ~) K, K% z  jDon't know why, and I never understand that.
/ v; B: i9 L, J6 A
1 O' m: \% @7 J1 z. K/ @
: I7 F# n1 q+ E+ G4 w1 z% r, s
  F$ k: b+ K8 g! Jคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล . c+ x) q5 d, z' J- W5 K9 a
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
: a; R6 ], W8 z1 W8 iJust only a inch, but it seems so far.
/ j1 s2 H$ e0 B' {1 w( t, a& W" y! F5 p% Z* ?9 ~7 D9 i
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 1 m% w! I: {* j: ~! y/ J
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 5 K; U" _# q2 g
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
+ U. _3 Y& j7 n3 p- q' F
: O5 m. W' I1 }) X0 Eเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ( u3 Y8 S' g7 D6 [9 l( h/ {8 ?5 L/ s
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
3 x! ?# P7 S" F& yExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
8 ~; \" J( u. r  b/ j: j% V0 M0 x6 ~! t3 `' c% a
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 9 B1 F  ~4 H) H  [% c6 B
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
$ u4 _) H; ]* {: o5 D" RHowever close to you, it's like without you.
5 J& v. b! s, S# ^, D
8 U  A  o; @6 g& B
4 Q# y' o5 f3 x$ Z" U- q
) l; x2 h  L; |# N6 q0 lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   O0 a/ m2 E. J* o  R
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa " I! \  r0 p0 s; {: b
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 Z& N6 k- a$ p+ ~( a! }+ B3 V9 a3 B' q9 Y# y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% S; T& F5 w- u4 l! Oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai - _% G, x  v  j8 e0 @# {3 [% l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 z  m+ ?* L: f$ w7 r6 |8 u, P+ `2 N$ e8 z, d
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 v& _. m9 m, \, {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / Q. h8 t5 `- Y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
( a. {8 Y( J% i: n0 D; U- f: e: T0 Z! q9 i; l) }! X5 _
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ K* }$ o9 W7 J, k. O
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / H7 }* h* c+ r0 x! E4 q3 c
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 J! Z9 _) W( g- {  }: A) S
2 H% v; k6 }5 gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 U  l; V' n( o* \# \, w4 hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
  V  X2 L5 S/ y" b8 pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 Y' q3 u8 n- g: Q" o& g' j# a7 Q7 a' o  O3 \/ u" u
/ T# q. l0 W- c9 Q
& W$ @+ T0 u- }
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 H1 r; A. [" }$ j! h/ Aà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
& h8 j4 i1 X5 _, Q2 {5 Y$ n3 `& NMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.5 `1 v' G! q) K* [

& e7 K( a9 s  H# Y6 Cหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# {$ }! v! @6 J8 L  k" Vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ; c, Z2 x1 b0 g0 i1 T
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
* l# h8 j1 a0 p: c# L) D
, a- a. t; Y& }1 u( O( fแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ z- _; m/ G5 y& y+ _' Qkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
1 M1 [. x; N, g0 C! ^I only ask to have you to be like the same person as before.1 d. |8 W2 Z7 X7 U* e

" d. D' ~+ I% h$ B( e* h) D7 z9 f. B  y: Q9 ~" ^
0 w3 Q$ Y7 O) T) j: V: l1 T
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา * q* V4 i7 N' W9 n2 U+ K' g. M& g
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 s& ^, y' E) k8 ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) T" t+ F  H2 z4 q1 `# @- j+ H
5 @4 V- n* E8 z1 E9 t8 iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. N8 k; d% Q( Qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 D. {: P4 i5 F
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: c" _3 ~5 o; W) _5 P* A/ a* P; ^3 S3 t6 X5 u- z1 K( z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : G" C  F- Y- B" M
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- L4 z& a4 X( w, C+ A1 O/ QYou wanted to revenge, and to torture me till death, & n* h; U9 Z4 R2 X' B) \: q

0 [! \7 k5 A! jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 ]' |9 Q5 r. f, z4 r  q
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. Y% B: \" t! w. L5 G% z0 x) lI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 \& _) e( q7 s: e/ K3 x0 A, B0 O, b6 o8 n# C/ u5 o* ~) g0 {
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
& \8 T0 x& h' Q: O" S+ U& Ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
  G- |, p2 L; R2 L# _7 gTell me frankly, that you don't love me in just one word,
. W( P' ]$ M0 h4 K  ~! d/ a4 [( n) L# W$ j, d+ v
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
0 U% n( |) E4 l$ [4 Pter mâi rák kam dieow gôr por …
6 D! ~9 Y& A9 P: K  ?$ w/ bThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-16 16:51 , Processed in 0.058763 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表