|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>) K' o3 W) v9 m5 ?' ?
< ></P>0 D6 f! t Y2 h" n
< >down by the sally gardens </P>
8 P n3 }5 ]9 ?& j: c1 U$ B< >my love and I did meet; </P>, w+ @6 h4 V1 U" z
< >She passed the salley gardens </P>
5 [+ J$ G5 y. u8 X4 J! A- {& D< >with little snow-white feet. </P> {; |% g# U5 l ~2 }! s6 A
< >She bid me take love easy, </P>7 Y N# [& @; S
< >as the leaves grow on the tree; </P>' ~- g: Z I5 f5 q2 a) }
< >But I, being young and foolish, </P>
# l7 ]. J- N2 s4 n2 e/ o$ C< >with her did not agree. </P>! l( N. U M" `% f
<P></P>5 N/ Z1 |, K( i# ^$ [! x. k; b
<P>In a field by the river </P>% N0 n- @* i, G
<P>my love and I did stand,</P>4 \4 c6 _- Z v) ]) ^4 f* w, w
<P>And on my leaning shoulder </P>; F( \2 p- S O. n1 ?! M
<P>she laid her snow-white hand. </P>! Q6 t, \+ d( s2 g
<P>She bid me take life easy, </P>
; s+ N8 }5 J2 {: ]" x2 \<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- M) g$ M. j/ b& r<P>But I was young and foolish, </P>! \. U# Q- M- V' P( j- j% {
<P>and now am full of tears.</P>
; N( O; b' v8 d/ Y( R9 C z! n# ?7 E, Z% h3 V2 C5 l
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|