|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 ~9 [! N: k* z: t% N# T+ Z
3 c) M0 e8 U8 X2 @2 l* ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% m# M6 l3 w2 B# a! f( L$ g J& ~; X0 V# v
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" ~, @/ p3 e$ A4 l* j/ k. N4 q O8 b/ ^& p2 i; d' ?* E
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
d' I# N: P: k r) V( t$ f$ Y' \- b9 o' Z9 b; R" ?
苏:时机正好?; }! Q" N% h8 U" \8 o: M) b h
1 K# B1 e; J7 b/ c4 C 张:是。) [7 \; a* y1 P) @6 c1 @' S
( Z% j9 v' C/ G6 b( Z$ p* z# ]( Q @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 U4 ?3 |8 n a
* E, `6 D' L) n# a. x 博:公使。% y7 ^' K7 m/ a! L- l I
0 S! K: W9 k. z t/ Z4 z5 u
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 d8 {& Z: X% x/ o2 V! B2 R
3 n6 a: U. w3 n( G8 Y7 k; r6 I 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 ^1 V6 _" f) u2 u# R5 G% ?4 ?
. I* y! T. P9 L8 E; d# T/ v 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 e; b; E( E4 X0 J
2 ]/ L5 `6 u" e 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; `1 K! n5 G& O2 E# v2 |0 i: t, s4 }" w; K
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& R& I6 J9 \! o) _$ Y6 R
7 p. Y7 z7 K/ z& X, n/ }
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, T4 H7 p+ d4 _# S
" y- [7 V0 ?, r) c: A$ e
苏:哦!
0 k7 X0 }* W$ Z) H m2 C7 O
" ]6 I% O: W c2 o2 E8 { 博:这位是真正的职业外交官!哈……
) R! }8 A6 G: k/ N- S5 V1 n' r! z x: l
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 c0 H" y/ |* W6 a( |8 u0 A- z& F7 H0 e# e4 ?
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" s3 i) L2 m6 e+ a
( N: v) ^' X- Y. w0 Q2 b' p& l) W
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( P% ]. Z% c# A; J/ M7 O; T
9 s/ {+ J9 ^3 \2 o+ [, e- S 弗:是的,说泰语。; r- r& |7 P1 g
; l H0 a [: l3 M 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 R; M: x4 U2 p. E, i+ D: b P1 ]& y0 x0 q
博:还从来没有吵过架。$ h. Q p; ^* Y, b5 A; Q6 v: i
v+ c& w: f2 }* t2 X/ ^
张:是,从来没有。6 w- ^, L, [9 h: ^9 e; d
/ I: |7 J7 @- H, N/ G+ W e 博:用泰语说,就是“还没有”。
3 g/ u- |9 S; K8 d
, @; V3 G& @( o) U 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' e# |6 l7 z, b2 v
7 f0 u2 \# K* G 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, ?7 q3 J% L/ ?$ I$ {3 r
& o- ]$ J) h3 _% |. H 张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ q3 s. |1 v2 Y, i/ I
+ z! R1 E& t# d: b
博:从来没有在那个时候见面。
3 _& A. F* f6 M6 V7 g
2 }$ F6 C# i' N: ^) O0 s& | 张:哈……* k0 c. ~! W0 z. c; \7 o8 T4 \
4 S0 y! Y, j5 _; M$ U9 N 苏:尽量避开,是吗?7 d+ l3 Y1 S4 U0 d1 j& H
) W" `8 F; S7 s* N2 E) i$ z& M: l
博:避开。避开。
' T! O- w r( }6 A- }
1 g" b8 G1 C% M5 c% S5 J$ b- c 苏:那英国呢?+ O* {$ T2 _# |% v$ T5 W! y
8 p, e- ?* g ^5 X4 ?3 @: i9 k/ G( ~ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ _6 a- T/ |' h/ x3 k# m# M# M3 L' ^0 Z( i. k3 N+ s, T9 P
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 }4 q T @2 C X1 z5 g
% [7 C2 b$ f, `3 ~% T5 H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 R" f3 v% C5 I% R' S% W) _( _& p, ?1 ]" M* i$ J0 U4 i7 \
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. ?/ m7 e, p$ q4 n* K2 @# U& V, @( o! S# P# X. _7 e
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 T% R3 ]: u1 i o8 `1 |; ^5 h# _5 m! W- ~6 g; U/ m4 t
苏:那作为朋友,会怎么做?: F: B$ x q) R2 A
R4 l0 A6 Y$ n( D- R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 F6 S: a. o9 ^! e7 c6 U& r4 W& D4 V& M/ i# m2 O% j& b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: p& ^* {" n& k; U: e3 B2 K9 F* P5 C
/ D0 n+ G0 t% }1 N
弗:是的,会交换意见。" F5 @7 C+ j7 j Q" R) d7 V4 o
& P' ?" u3 ^: D+ d( V2 o0 {9 d 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) D5 T8 d5 U: `% A8 A) }
* Z# k D0 O" A 博:没有困难。; n+ n5 \/ b$ U/ s4 |* ], o6 o8 E+ t
}* Q7 G% n! a+ j1 J' i* @- j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- r& I* P2 m" f6 h
. K! w' a+ y/ \ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' d) a: g5 }! W8 Z8 o, Q' ^* E3 J6 L$ U" |# t5 U: n J5 a
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 }" }( x6 v& A6 @
h6 J( [7 q( W" ~9 _
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. K- S( w) P# A7 t" q F* C' h6 M9 H' w
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" E0 a+ a4 T" |. G# P; F$ Z
9 X7 n/ L B1 T 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# H$ z, C8 i: X, A" n* n, \$ M* b, |5 V& S; ~( N& H- y! x) N, o
弗:我们必须保持中立。
2 D5 A$ L' F4 ~: C8 Z6 l! Y' B' A( c) [: i9 E# P
苏:始终保持中立?% K: |6 x6 {2 q/ d& f) ~( z1 i7 n0 _
( |. X. ~: l: z' ?- N; z' q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 s, e# b N) K. \* c3 d: h" d- S
' _7 Z3 b& ~* X- d+ V# ^4 M3 k0 X 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& P: n6 Q% r& {1 E j: k3 l+ T ?1 q8 z5 J: N- K5 V5 K' Y0 q( l/ {
弗:但我们不理解啊。& |! E1 ^7 Z1 }" H! I% p* [, X
6 x$ B4 M+ ^% \6 z ^+ H 苏:不理解?9 Y: c! }/ b6 Q( t7 Z2 w$ X9 |
' U0 V- a" K) q. X9 y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 ^1 g! ?. H1 z% ^3 z# {; m2 g3 _ F, V5 @. O+ G! I- J& B
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ s4 l$ c6 }& @
# s0 g/ N7 g/ x5 \! z5 {- ? 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ f! m4 ^0 `6 g: \7 Q; h
" d, g# V7 W6 x: [2 O0 K) P9 K' s: O 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 d! ]3 D, p/ ~/ P
' ? r0 C% _. `: w% c* A* z2 O 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% }1 O+ K9 U8 b/ u$ H/ O; t) N% K+ u# C$ W, f& {
苏:中、美是同一天吗?
0 u# k8 ]) [6 F! c. `# `" {" |# V5 @
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 D/ `7 }$ ^7 i, i/ l
+ {; E1 z6 N5 ?7 ?, Y 张:是。0 N K! D8 i; U
' K; H v: Y" k0 p
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: b A: {& e+ A! m: D1 d( P& y' i2 X, z: O/ U3 Z: K2 m7 X
苏:张大使介意吗?5 m0 a/ W* o5 l0 ]- e( m
2 W9 v2 j; R. H" W 张:不介意。
# H0 M: Z8 `1 n1 x& I5 h/ Y* _) w _' r+ `: s. y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ ]3 B0 A3 x/ u ^2 G) l
' w; h+ M# I: F# g1 } 博:苏提猜,不要想得太多了。; G% a% h& ^. `8 i1 }- i Y
7 s6 P& U' F; d% t, L5 b 苏:泰国人这么想。
4 z! C' d5 B/ H) E, |# D
4 H+ w( l& Q6 u7 R9 g5 m 博:我们不这么想。5 n6 g: v. h/ L; o% F
8 f# v& A* _$ w$ ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" H7 o# C# |7 w3 \) |) W
$ F [$ {# }' r0 d& n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变: [ |4 B' R3 L5 Q! I
" Z1 \5 y9 j# i+ I% m: Y 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 @. t! P! c" x8 K3 G6 D
4 }& e5 p8 Q/ Y# r( {# H 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
! @7 E/ B/ k+ P$ _3 f* y) R% k% Y- k' l; V7 w/ ?5 b4 |' T
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) G% y0 F) T& r5 a
& I0 ^0 G; C/ Q4 ]: w! L4 l 弗:是。! O% M- T0 Z' y* H% x
- d& {8 [, r. W0 R# Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 E, b) H) u% g, _# ]% e
$ p- @6 p3 F# {; A 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 R( L% J. i3 l! x M" d$ W* G3 {/ q* Y* H
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) ^; w# ^4 u. F9 m' W
# F# F" }3 a3 O; Q* W
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ b; _5 x& x; O7 F+ f& J% e# K
0 Q: t1 o4 g" X( b& b& T4 [% P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 Z& B7 e9 H" E) R Q3 h: S% b) B) ~
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( R& t! P9 L# y- W6 o. A+ a6 _+ o
/ N, y7 E8 c8 n' }
苏:大使感到糊涂吗?
3 @7 h8 P; o! ~- \( g2 r# c) O5 O9 o" L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。! D" a4 S t, v5 x: ]# |: e5 ~) `
5 b+ t/ e3 k! V; X
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ e! u* q7 Q$ _2 g' E2 w
* |/ v' A7 o, ?; { 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' w8 p0 Z# E0 L7 F! Y, U4 w$ \2 j( p% g+ _$ y- @
苏:可能是因为大使您的缘故吧?: s! ~, p6 e, R6 D3 ^7 c
Q' C" \: j2 n" U# v* q 弗:哈……' P2 i" Y/ D& X0 @
5 V5 Z8 t$ A" R5 u+ \& t
苏:每次来都碰到了“革命”?% S/ I! O1 b' V8 @( U- j( G5 y( r9 W
$ U" K n! x. ~/ e' Q; D 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! a: R; ]% d. J) f
8 H3 m& z, M6 H5 |3 h
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# Q2 q+ `* W9 x
. g r# j) x7 v |( Q6 R
弗:那天我在英国。
1 E0 F" h9 R$ ~9 |( u
* b. V! v! ^5 E- q, j$ \, s 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! u- n1 ]0 [7 n: L6 F2 p
4 B5 c; B- z% J" `+ n: U9 c 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 S9 L" m( ^+ X! i$ b
) V8 @5 S9 f( U$ D' I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" O1 a" Z$ a& X# d) ~- D, P
F4 \5 H& P$ D2 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) u9 V$ E# D. i( W. |- ?
* R6 ~5 d1 V: l, L* f 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) M* ~+ Y+ Z7 X% M2 p
4 ]& V8 A$ I5 d, D/ [) |
博:那你说说,有什么情报?& G+ T% r7 A) p+ P
, C9 ]$ P# o) i; U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 Q1 a/ W2 `2 [0 B) y- V9 P _
( D* D; o' i* I 博:不对。- ^- A- o7 ^# c& s
8 F' Y! z$ k' R
苏:CIA,可能有什么情报……+ [& W" {/ y8 N' S( q
3 q! B" ~8 ]# c% b1 E9 Q0 w 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) I) m$ T( C2 c2 e+ ~+ u, {4 r1 r$ O8 g" m; y, k* L
苏:不是事实吗?
/ B+ a7 \* c* i4 y0 |
$ s8 Z: m: T% F 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# N: `- l3 ~ t8 k I, T6 t
, ]1 e: A8 i% D1 G: U. }1 Z' O1 `1 A 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 D h; b3 p1 t5 Q
- `0 E0 Z: `9 ~2 b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ S" f9 m* z6 d7 s9 T2 U
* }# Z. _/ I$ L$ L- U! ]9 [ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 ~/ s, c7 {* |+ K5 E
$ Z9 p' O7 S2 j' `) M3 l7 o 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" O; |( I2 O$ W
$ F+ E5 X1 G) v; S' g4 f 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 ]# [/ @. ~9 O* h, @
* F1 ^4 A9 j0 z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! ]4 I% k7 E4 s
5 U$ r+ d, I* w! t8 i 苏:为什么?损失什么吗?$ P; t1 p0 X! j
( I9 U/ d& h! Q3 y 博:是。哈……( I# i2 F2 a3 C( l7 `3 A! B: q
+ ~; A; l. h( \+ Z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" e) i( V# u5 v. g9 K5 J& C% M( u
: ~# r6 C8 y* _0 I- J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|